|
Abbreviation
A./Aufl. |
German
Auflage |
English
Edition
issue
|
|
Abb. |
Abbildung/en |
Illustrations
|
|
Anm. |
Anmerkung(en) |
marginal note(s),
comments
|
|
Anstr. |
Anstreichungen |
marks,
underscorings
|
|
AT |
Altes
Testament |
Old
Testament
|
|
Bauchbinde |
Bauchbinde |
Wrap-around
band.
|
|
Bd(e) |
Band
(Bände) |
vol(s)
volume(s)
|
|
bearb. |
bearbeitet |
edited,
revised
|
|
beigeb. |
beigebunden |
bound (together)
with
|
|
berieb. |
berieben |
rubbed
|
|
besch. |
beschädigt |
damaged
|
|
Besitzeintr. |
Besitzeintrag |
ownership
entry
|
|
best. |
bestossen |
bumped
|
|
betr. |
betrifft,
betreffend |
relating
to
|
|
BG |
Büchergilde
Gutenberg |
(Publisher)
|
|
Bibl. |
Bibliothek |
library
|
|
Bl. |
Blatt,
Blätter |
leave(s)
|
|
blattgr. |
blattgross |
full-page
|
|
Bleist. |
Bleistift |
pencil (more or
less erasable)
|
|
Blindgepr. |
Blindgepresst |
Blind-stamping,
blind-tooled
|
|
Block see
Buchblock |
|
|
|
braunfl. |
braunfleckig |
with brown
stains
|
|
Brosch. |
Broschur |
wrappers
|
|
Buchbl. |
Buchblock |
Book
Block
|
|
bzw. |
beziehungsweise |
and/or
|
|
ca. |
circa |
approximate
|
|
Deckel |
Deckel |
Covers
|
|
dt. |
deutsch |
German
|
|
EA |
Erste
Ausgabe |
First
Edition
|
|
Ecke(n) |
Ecke(n) |
corner(s)
|
|
Einbd |
Einband |
binding
|
|
Einf. |
Einführung |
introduction
|
|
eingeb. |
eingebunden |
bound-in
|
|
enth. |
enthält |
contains
|
|
ersch. |
erschienen |
published
|
|
etw. |
etwas |
rather, somewhat,
slightly
|
|
Ex. |
Exemplar |
copy
|
|
Exlib. |
Exlibris |
Book Label/
Bookplate
|
|
Faks. |
Faksimile |
facsimile
|
|
Faltbl. |
Faltblatt |
folding
leaf
|
|
fehlt |
fehlt |
missing
|
|
fingerfl. |
fingerfleckig |
finger
stains
|
|
Forts. |
Fortsetzung |
continuation
|
|
Frontisp. |
Frontispiz |
frontispiece
|
|
ganzs. |
ganzseitig |
whole-page
|
|
gebl. |
gebleicht |
Sunned
Faded from
exposure to light or direct sunlight.
|
|
gebr. |
gebräunt |
browned
|
|
Gebrsp. |
Gebrauchsspuren |
traces of
use
|
|
geb. |
gebunden |
bound
|
|
Gelenk |
Gelenk |
Hinge;
The joint
(either outer or inner) of the binding of a
book
|
|
gepl. |
geplatzt |
cracked,
burst
|
|
ger. |
gering |
slightly
|
|
Ges. |
Gesellschaft |
society
|
|
gest. |
gestochen |
engraved
|
|
Goldschn. |
Goldschnitt |
edges
gilt
|
|
Hldr |
Halbleder |
half
leather
|
|
Hln |
Halbleinen |
half
cloth
|
|
Holzschn. |
Holzschnitt(e) |
woodcut(s)
|
|
Holzst. |
Holzstich(e) |
wood
engraving(s)
|
|
Hrsg. |
Herausgeber,
herausgegeben |
Edited,
Editor.
|
|
Hs. |
Handschrift,
handschriftlich |
manuscript
|
|
Ill. |
Illustrationen/illustriert |
Illustrations,
illustrated
|
|
Inhaltsverz. |
Inhaltsverzeichnis |
table of
contents
|
|
Jh. |
Jahrhundert |
century
|
|
kart |
kartoniert |
Paperback
|
|
kl. |
klein |
small
|
|
Kopfgoldschnitt |
|
Top Edge
Gilt
|
|
Kopfschnitt |
|
Top Edge
|
|
Kupfer |
Kupferstich |
copper
engraving
|
|
läd. |
lädiert |
damaged
|
|
Leseex. |
Leseexemplar |
Advanced Reading
Copy
|
|
lichtrand. |
lichtrandig |
sunned,
faded
|
|
Ln |
Leinen/
Leinwand |
Cloth
|
|
locker |
|
loose,
shaken
|
|
m. |
mit |
with
|
|
m.U. |
mit
Umschlag |
with
dustjacket
|
|
marmoriert |
|
marbled
|
|
N. |
Name |
name
|
|
NT |
Neues
Testament |
New
Testament
|
|
o.J. |
ohne
Jahr |
no date of
publication
|
|
o.O. |
ohne Ort |
no place (of
publication)
|
|
Pgt/
Prgt |
Pergament |
parchment,
vellum
|
|
Ppbd |
Pappband |
boards
The stiff
binding material for most modern books.
|
|
Priv. |
Privat |
Private bound - not
original binding
|
|
Raubdr. |
Raubdruck |
Pirated
Edition
|
|
Register |
|
Index
|
|
Rsch. |
Rückenschild |
spine
label
|
|
Rücken |
|
Spine
|
|
S. |
Seite(n) |
page(s)
|
|
schief(gelesen) |
|
Cocked spine.
Refers to a
spine which is angled, so that the boards will not
line up
|
|
Schmutztit. |
Schmutztitel |
half-title
page
|
|
Schnitt |
|
Edges.
The outer
surfaces of the leaves of a book.
|
|
selten |
|
rare
|
|
Sp. |
Spalten |
columns
|
|
stärk. |
stärker |
rather
strongly
|
|
stellenw. |
stellenweise |
partly,
occasionally
|
|
St. |
Stempel |
stamp
|
|
Stockfl. |
Stockflecken |
Foxing
Brown spotting
of the paper
|
|
Taf. |
Tafeln |
Plates
Whole-page
illustrations printed separately from the text.
Illustrations printed in the text pages are called
cuts.
|
|
teilw. |
teilweise |
partly
|
|
Textverl. |
Textverlust |
loss of
text
|
|
Titel |
|
title
page
|
|
Tsd. |
Tausend |
thousands
|
|
U. |
Umschlag |
covers
(generally used
for wrappers or dust jackets)
|
|
u. |
und |
and
|
|
u.a. |
und andere/ unter
anderem |
and
others/
moreover
|
|
Übers. |
Übersetzung,
übersetzt |
translation,
translated
|
|
unbeschn. |
unbeschnitten |
uncut
|
|
unpag. |
Nicht
paginiert |
Unpaginated
|
|
Unterstr. |
Unterstreichungen |
underscorings
|
|
usw. |
und so
weiter |
and so
on
|
|
v. |
von |
by/ of
|
|
verbl. |
verblichen,
verblasst |
faded
|
|
verbunden |
|
Misbound
Pages or
signatures sewn together in an improper
order
|
|
vereinz. |
vereinzelt |
occasional, in some
places
|
|
vergr. |
vergriffen |
Out of
Print.
|
|
Vors. |
Vorsatz(blatt) |
Flyleaf
|
|
Vorw. |
Vorwort |
Preface;
Introductory statement.
|
|
Vorzugsausg. |
Vorzugsausgabe |
Limited Edition
|
|
wasserfl. |
wasserfleckig |
waterstained
|
|
wasserr. |
wasserrandig |
margins
waterstained
|
|
WBG |
Wissenschaftliche
Buchgesellschaft |
(Publisher)
|
|
Widm. |
Widmung |
dedication
|
|
Z./d.Z. |
der Zeit |
Contemporary/ of
the period
|
|
z.B. |
zum
Beispiel |
for example
e.g.
|
|
z.T. |
zum Teil |
partly
|
|
zahlr. |
zahlreich |
numerous
|